译文
从满院一丛丛的(de)萱草可知,主人或许(xu)借种植花草以忘却世态纷纭。
向前登上一道道寒山,屡屡发现战士喂马饮水的泉源水洼。
京(jing)城的大路上行人车马川流不息,扬起的灰(hui)尘扑面而来,人们都说自己刚从玄都观里赏花回来。玄都观里的桃树有上千株,全都是在我被贬离开京城后栽下的。
花飞卉谢,叶茂枝繁,朋友出(chu)了京城,暮云中的楼阁又映衬(chen)着帝京的繁华,古今之情都在其中。
新年都已来到,但还看不到芬芳的鲜花,到二月,才惊喜地发现有小草冒出了新芽。
柳树旁边深深的庭院,燕子在唧唧呢喃,叫声明快犹如刀剪。你没准儿的消息太多,我现在已经懒得再听。讨厌那假信儿传进来,我用双扇屏风把它隔断。端着玉杯饮酒,打着节拍唱曲儿提神,每日用沉醉慰藉我的灵魂。你整个春天都在何处游荡啊,我在梦中也恨那水性的杨花。
鱼在哪儿在水藻,肥肥大大头儿摆。王在哪儿在京镐,欢饮美酒真自在。
千里芦花望断,不见归雁行踪。
远处郁郁葱葱的树林尽头,有耸立的高山。近处竹林围绕的屋舍边,有长满衰草的小池塘,蝉鸣缭乱。空中不时有白色的小鸟飞过,塘中红色的荷花散发幽香。
透过清秋的薄雾,传来了采菱姑娘的笑语。
洞庭湖的秋天,白浪连天,树木叶落稀疏,北方的鸿燕开始飞入吴地。
酒并非好酒,却为客少发愁,月亮虽明,却总被云遮住。在这中秋之夜,谁能够和我共同欣赏这美妙的月光?我只能拿起酒杯,凄然望着北方。
山与天相接的地方缭绕着阵阵云烟,从竹林的缝隙里看洒落下余晖的夕阳。
与其处处自我约束,等到迟暮之际再悲鸣哀叹。
注释
⑷扁舟:小船。
⒀“每于”两句是说,承蒙您经常在百官面前吟诵我新诗中的佳句,极力加以奖掖推荐。
⑷乍:起初,刚刚开始。金缕缝:用金钱缝成的农服。
(19)见陵之耻:被欺侮的耻辱。见,被。陵,侵犯,欺侮。
[48]峻隅:城上的角楼。
〔74〕掩泣:掩面哭泣。