译文
寒浞娶了(liao)羿妃纯狐氏女,又迷惑她合伙把羿谋杀。
我惆怅地独自仰天长啸,青崇山峻岭依旧,故国已不在,满目尽是乔木布满苍苔,一片(pian)悲凉。头上的(de)明月,柔和皎洁,仍是照耀过前朝的那轮,可是它又是从哪里飞来的呢?
我们情投意合,欢乐的生活(huo)刚开始,却彼此分离南北各一。
柴门一片寂静屋里米饭香喷喷,农家炊烟袅袅春雨过后天放晴。
秋天花草凋零,微明的灯光使秋夜显得更加漫长。
月亮出山了,群山一片皎洁如玉,夜静了,连古松也停止了啸吟。
我潦倒穷困漂泊落魄,唯有借酒消愁,主人持酒相劝,相祝(zhu)身体健康。
又深又险的蓝溪水,把多少采玉工人活活吞食。葬身水中的冤魂啊,纵然过了千年仍怨恨蓝溪。
旁人把草堂错比成扬雄的草玄堂,我可是懒惰之人,也无心像扬雄那样作《解嘲》文章。
不要埋怨皇帝寡恩,而要上书朝廷,了解事情的真相。
九重天的关门都守着虎豹,咬伤下界的人尝鲜。
唉哟哟!我想像北风摇撼着沙漠,胡兵乘机来袭。主将骄傲轻敌,敌兵已到营门才仓卒接(jie)战。原野上竖起各种战旗,河谷地奔驰着全副武装的士兵。严峻的军法使人心惊胆战,当官的威权重大,士兵的性命微贱。锋利的箭镞穿透骨头,飞扬的沙粒直扑人面。敌我两军激烈搏斗,山川也被震得头昏眼花。声势之大,足以使江河分裂,雷电奔掣。
想想我自己的人生,顷刻之间觉得无限悲伤。
注释
30.存:幸存
⑴扬子:指扬子津,在长江北岸,近瓜州。校书:官名。唐代的校书郎,掌管校书籍。
⑺杪(miǎo)秋:晚秋。
⑶君:指征夫。怀归:想家。
④禾黍战悲风:禾黍颤粟于秋风中。